Сочинение на английском языке на тему: «Новый год»\ «New Year’s Day» с переводом на русский язык. New Year – Новый Год Составить рассказ про новый год на английском

Новый Год – это бесспорно любимый праздник всех детей и взрослых. На английский язык Новый Год переводится как:

New Year [Нью Иар] – Новый Год
Holiday [холидэй] – праздник
To look forward to [ту лук форвард ту] – ждать с нетерпением
New Year’s Day [Нью Иарс Дэй] — 1 января
New Year’s Eve [Нью Иарс Ив] — 31 декабря

New Year is my favorite holiday of the year, I am always looking forward to it [Нью Иар ис май фэйворит холидэй оф зэ иар, ай эм олвэйс лукинг форвард ту ит ] – Новый год – мой любимый праздник в году, я всегда жду его с нетерпением.

На Новый год все наряжают елку и ждут Дед мороза, который приедет на санях с оленями и принесет много подарков:

Santa Claus [Сэнта Клос] — Санта Клаус, Дед Мороз
sleigh [слэй] — сани
reindeer [рэйндиар] — северный олень
christmas tree [крисмас три] — рождественская елка
christmas-tree decorations [крисмас три дэкорэйшенс] — ёлочные игрушки;
fireplace [файэр плэйс] — камин
mistletoe [мисэлтой] — омела (традиционное украшение дома на Рождество)
present [прэзэнт] — подарок

While I and my mother were decorating a Christmas tree near a fireplace, I thought that I saw Santa Clause in the sleigh with reindeers, but my mother said to me, that it was just a big cloud [Вайл ай энд май мазэр вё дикорэйтинг э красмас три ниар э фаэрплэйс, ай сот зэт ай со Сэнта Клос ин зэ слэйт виз рэйндиарс бат май мазэр сэд ту ми, зэт ит воз джаст э биг клауд] – Когда мы с мамой наряжали рождественскую елку возле камина, я увидел Дед Мороза в санях с северными оленями но мама сказала мне что это было всего лишь большое облако.

На Рождество обычно выпадет много снега, все накрывают праздничный стол (главным блюдом конечно же является индейка), развешивают чулки для подарков у камина и пускают фейерверки. На английский язык Рождество переводится как:

Christmas [Крисмас] – Рождество
snowfall [сноуфол] – снегопад
christmas stocking [крисмас стокингс] — чулок для рождественских подарков детям;
christmas cracker [крисмас крэкэр] — хлопушка;
christmas card [крисмас кард] — рождественская открытка
chimney [чимни] – дымоход, печь

This Christmas we had a beautiful snowfall, my father bought eight christmas crackers and we hang lots of christmas stockings by the chimney [Зис Крисмас ви хэд э бьютэфул сноуфол фай фазэр бот эйт крисмас крэкэрс энд ви хэнг лот оф крисмас стокингс бай зэ чимни ] — На это Рождество был красивый снегопад, мой отец купил восемь рождественских хлопушек и мы развесили много чулков для рождественских подарков возле печи.

mince pie [минс пай] — сладкий пирожок с начинкой (из изюма, миндаля);
christmas pudding [крисмас паддинг] — брит. рождественский пудинг с цукатами и пряностями;
christmas cake [крисмас кэйк] — рождественский пирог (фруктовый);
turkey [тёрки] — индейка;
candy cane [кэнди кэйн] — леденец в виде палочки;
eggnog [эгног] — напиток на основе взбитых яиц с добавлением молока, коньяка или рома, сахара, специй

Mary cocked turkey and mince pie for the Christmas table, and also she gave her son a candy cane and her husband an eggnog [Мэри кукд тёрки энд минс пай фор Крисмас тэйбл энд олсо щи гэйв хёр сан э кэнди кэйн энд хёр хасбэнд эн эгног] – Мэри приготовила индейку и сладкий пирог на Рождественский стол, а также своему сыну она дала леденец в виде палочки, а мужу – рождественский напиток.

Поздравления с Новым годом на английском языке

Наиболее распространённым и простым поздравлением с Новым годом является фраза Happy New year! [хэппи нью ер] – с Новым годом! А в случае, когда необходимо указать, кому именно адресовано поздравление, добавляется конструкция с предлогом to, например: Happy New year to you! – [хэппи нью ер ту ю] с Новым годом Тебя!

Обычно к поздравлению добавляются пожелания. По структуре их можно разделить на две группы:

Пожелания, начинающиеся с фразы I wish you – [ай виш ю] я желаю тебе, после чего перечисляются пожелания.

Например: I wish you success in your career, positive emotions and a fortune! – [ай виш ю саксэс ин ё кариэ, позитив эмоушенс энд э фочен] я желаю тебе успехов в карьере, позитивных эмоций и счастливой судьбы!

Данные поздравления конкретно указывают от кого они исходят. Стоит заметить, что, если с Новым годом поздравляет группа людей, а не один человек, необходимо сказать We wish you – [ви виш ю] мы желаем тебе.

Пожелания, начинающиеся с фразы Let the new year bring you – [лэт зэ нью ер бринг ю] пусть новый год принесёт тебе, после чего так же перечисляются пожелания.

Например: Let the New Year bring you only bright discoveries, interesting ideas and pleasant sensations! – [лэт зэ нью ер бринг ю онли брайт дискаверис, интрестинг айдиас энд плезент сенсэйшэнс] пусть новый год принесет тебе только яркие открытия, интересные идеи и приятные ощущения!

Данные пожелания не подразумевают лица, от которого исходит поздравление.

Как правило, за поздравлением следует благодарность человека, которого поздравили. Выразить благодарность можно с помощью таких фраз, как Thank you very much! – [сэнк ю вэри мач] большое спасибо тебе! или Thanks a lot! – [сэнкс э лот] большое спасибо!

Пример диалога:
- Happy New year to you! I wish you many happy days, creative victories and incredible emotions!
- Thank you very much! Happy New year too! Let the new year bring you happiness, prosperity and success!
- Thanks a lot!

Holidays are very pleasant days, because these are days when people don’t have to work, but have an opportunity to relax, meet friends, give presents and say many pleasant words to people whom they love. New Year is one of these holidays. The New Year’s festivities begin on December 31 and continue into the early hours of January 1.

New Year is a great holiday. Everybody likes it very much. Especially this holiday is loved by children. New Year is considered to be a family holiday. It is usually celebrated at home with members of the family and friends. People decorate their houses, send greeting cards and buy gifts for kids, relatives and friends. A New Year’s tree is a symbol of celebration . It is usually covered with coloured balls and strings of coloured lights .

New Year’s Eve is a time for fun. People spend the holiday at home or in restaurants. The most popular New Year’s Eve drink is champagne. Champagne is the drink that symbolizes celebration and it is often served for the midnight toast. At 12 o’clock everybody raises a glass of champagne and says “Happy New Year!” New Year’s Eve festivals often continue until two or three o’clock in the morning.

New Year’s Day is a special day. Many people make New Year resolutions , give up bad habits or plan for future. From the ancient times to the present New Year’s customs have been connected with saying good-bye to the past and looking forward to a better future.

Перевод текста New Year in our country. Новый год в нашей стране

Праздники – это очень приятные дни, потому что это дни, когда люди не работают, а отдыхают, встречаются с друзьями, дарят подарки, и говорят добрые слова людям, которых любят. Новый год – один из таких праздников. Новогодние празднества начинаются 31 декабря и длятся до раннего утра 1 января.

Новый год – большой праздник. Все его очень любят. Особенно этот праздник любят дети. Новый год считается семейным праздником. Он часто отмечается дома в кругу семьи и друзей. Люди украшают дома, шлет поздравительные открытки, и покупают подарки для детей, родственников и друзей. Новогодняя елка – символ праздника. Она всегда украшена цветными шарами и цветными светящимися гирляндами.

Новогодний вечер – это время развлечений. Люди проводят праздник дома или в ресторанах. Самый популярный новогодний напиток – шампанское. Шампанское – это напиток, который символизирует праздник, и часто подается для тостов в полночь. В 12 часов ночи все поднимают бокал шампанского и говорят: «Счастливого Нового года!» Новогодние гулянья часто длятся до двух или трех часов утра.

Первое января – особый день. Многие принимают новогодние решения, бросают вредные привычки или составляют планы на будущее. С древних времен и до наших дней новогодние обычаи были связаны с прощанием с прошлым и ожиданием лучшего будущего.

Дополнительные выражения

  • New Year – Новый год
  • opportunity – удобный случай, благоприятная возможность
  • festivities – празднества, торжества
  • to consider – считать, полагать
  • to celebrate – праздновать, отмечать
  • to decorate – украшать
  • greeting cards – поздравительные открытки
  • strings of lights – гирлянды
  • New Year’s Eve – новогодний вечер, канун нового года
  • Happy New Year! – Счастливого Нового года!
  • festival – праздник, гулянье
  • New Year’s Day – Новый год, 1-ый день нового года
  • to make а resolution – принимать решение
  • to give up – бросать (привычку)
  • custom – обычай, привычка
  • saying good-bye – прощаться
  • look forward to – ожидать (что-либо)

New Years Celebrations Around the World 2012

New Year Celebration in my family starts in the middle of December, when we begin to decorate our apartment and buy presents. We used to decorate an artificial tree, not a real one. Artificial tree stays longer with no cutting needed. We love to decorate the tree with toys, multicolored New Year baubles, sweets and mandarins, then we put a big beautiful star on the top, and little colored lights on the tree branches.

All apartment are adorned with glittering tinsels and with hand-made fir wreath on the door. All of us hide New Year presents under the tree, we love to put the present into special boxes or in wrapping paper, so we never know what is inside. Me and my mom always cook a very sophisticated dinner, including some elaborate dishes and a cake. Our relatives come to our place, and they also put their presents under the tree.

Just before midnight at 11.55 pm our president addresses all the people with his New Year speech. He reflects on the past year, and wishes everybody happiness in New Year. Then we raise a toast while the chiming clock on the Kremlin Tower is counting down the last seconds of the year. After that my grandfather wears a costume of Grandfather Frost, he plays funny games with us, we dance together, sing New Year songs. Late at night we start to open our presents. Magical time! I usually get many nice useful things from my family and relatives!

I love to spend this holiday with my family!

Перевод:

Празднование нового года в моей семье начинается еще в середине декабря, когда мы начинаем украшать квартиру и покупать подарки. Мы привыкли ставить вместо настоящей елки искусcтвенную. Искусственная елка стоит дольше и не нужно рубить настоящие деревья. Мы любим украшать ее игрушками, разноцветными новогодними шарами, конфетами и мандаринами, на вершине мы устанавливаем красивую большую звезду, а на ветках маленькие разноцветные лампочки.

Всю квартиру мы украшаем блестящей мишурой, а на дверь вешаем венок, который сами делаем. Мы прячем подарки под елку, мы любим класть подарки в коробки или упаковывать их в бумагу — таким образом никто не видит, что внутри. Я с мамой всегда готовлю очень изысканный ужин, который состоит из сложных блюд и торта. Наши родственники приходят к нам в гости, и тоже кладут свои подарки под елку.

Прямо перед полночью, в 23.55, наш президент обращается к народу с новогодним посланием. Он размышляет над уходящим годом, и желает всем счастья в новом году. Затем мы поднимаем бокалы под бой Кремлевских курантов, отсчитывающих последние секунды старого года. После этого мой дедушка одевает костюм Деда Мороза, играет с нами в веселые игры, мы танцуем и поем новогодние песни. Поздно ночью мы приступаем к распаковыванию подарков. Волшебное время! Я всегда получаю много хороших и полезных вещей от своей семьи и родственников!

Я люблю встречать Новый год в кругу семьи!

Полезные выражения:

To decorate — украшать

to buy presents - покупать подарки

artificial tree - искусственное дерево

multicolored new year baubles - разноцветные новогодние шары

to be adorned with - быть украшенным

glittering tinsels - блестящая мишура

wreath - венок, который вешают на дверь

wrapping paper - упаковочная бумага

sophisticated dinner - изысканный ужин

elaborate dishes - сложные блюда

to raise a toast - поднять тост

the chiming clock — бой курантов

Grandfather Frost - Дед Мороз

New Year is a great holiday in our country. Everybody likes it very much. It is especially loved by little children. People do not go to work on that day, and children do not go to school. This holiday is considered to be a family holiday. It is usually celebrated at home among the members of the family.

People decorate their houses and usually have a fir-tree which stands in the corner of the room. Those fir-trees are very beautiful. The presents are usually put under these trees. Our parents prepare to this holiday well. They buy a New Year tree, decorate it, buy a lot of tasty food and drinks.

At twelve o’clock in the night people can see the president on TV which addresses them with traditional words of congratulation. At this time people are sitting at the tables to their holiday dinner and enjoy it in a good company. Young people usually organize a dance party and have a lot of fun. Some of them go out into the streets and the squares. The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family.

The New Year of our life has begun. Everyone hopes it will really be happy.

Новый год в нашей стране

Новый год- большой праздник в нашей стране. Всем он очень нравится. Он особенно любим маленькими детьми. Люди не ходят на работу в этот день, а дети не ходят в школу. Этот праздник считается семейным праздником. Он, как правило, отмечается у себя дома среди членов семьи.

Люди украшают свои дома и, как правило, ставят ель, которая стоит в углу комнаты. Эти ели очень красивы. Подарки обычно ставят под этими деревьями. Наши родители старательно готовятся к этому празднику. Они покупают новогоднюю елку, украшают её, покупают много вкусной еды и напитков.

В полночь люди могут видеть президента по телевизору, приветствующего их традиционными словами поздравления. В это время люди сидят за столами за праздничным ужином и наслаждаются им в хорошей компании. Молодые люди обычно организовуют танцы и много веселья. Некоторые из них выходят на улицы и площади. На следующий день друзья обычно приходят пожелать счастливого Нового года всем членам семьи.

Новый год нашей жизни начался. Каждый надеется, что он будет действительно счастлив.

My favourite holiday is the New Year. I always celebrate it with my family. Before the holiday we often visit our friends and relatives and give them presents. We often go to the city centre to see the beautiful New Year tree on the main square.

We always celebrate New Year at home. A week before the holiday we begin to decorate our house with lights and garlands. We also put up a New Year tree and decorate it with balls, cones, icicles and other toys, tinsel and lights. Under the tree we usually put statuettes of Father Frost and Snow Maiden. We put New Year presents there too.

On the 31 st of December we always cook salads. My mother usually roasts meat and boils potatoes. She always bakes our favourite Napoleon cake. We watch New Year programmes and films on TV.

At about ten o’clock we all sit down at the table and have a meal. Just before midnight we light sparklers and my father opens a bottle of champagne. We watch the president’s speech on TV, and then while the clock is striking midnight, we make wishes and drink champagne. After that we go to the balcony to watch fireworks.

When we come back into the room we open our presents. I usually get a lot of presents for the New Year. And I always try to give presents to my parents, grandparents and friends.

Мой любимый праздник – Новый год. Я всегда праздную его с семьей. Перед праздником мы часто навещаем наших друзей и родственников и дарим им подарки. Мы часто ездим в центр города, чтобы посмотреть на красивую елку на главной площади.

Мы всегда празднуем Новый год дома. За неделю до праздника мы начинаем украшать наш дом огнями и гирляндами. Мы также ставим новогоднюю елку и украшаем ее шариками, шишками, сосульками и другими елочными игрушками, мишурой и гирляндами. Под елку мы обычно ставим фигурки Деда Мороза и Снегурочки. Также мы кладем туда новогодние подарки.

31 декабря мы всегда готовим салаты. Мама обычно жарит мясо и варит картошку. Она всегда печет наш любимый торт Наполеон. Мы смотрим новогодние программы и фильмы по телевизору.

Около десяти вечера мы все садимся за стол. Незадолго до полуночи мы зажигаем бенгальские огни, и папа открывает бутылку шампанского. Мы смотрим речь президента по телевизору, а затем, пока часы бьют полночь, загадываем желания и пьем шампанское. После этого мы идем на балкон и смотрим фейерверки.

Вернувшись в комнату, мы открываем наши подарки. Я обычно получаю много подарков на Новый год. Я тоже всегда стараюсь дарить подарки моим родителям, бабушке с дедушкой и друзьям.

Читайте также: